
Dan bacakanlah (wahai Muhammad) di dalam Kitab Al-Quran ini perihal Maryam, ketika dia memencilkan diri dari keluarganya di sebuah tempat sebelah timur.
(Maryam 19:16) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkDan bacakanlah (wahai Muhammad) di dalam Kitab Al-Quran ini perihal Maryam, ketika dia memencilkan diri dari keluarganya di sebuah tempat sebelah timur.
(Maryam 19:16) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkMaka Maryam hamilah mengandungnya, lalu ia memencilkan diri dengan kandungannya itu ke sebuah tempat yang jauh.
(Maryam 19:22) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkDan gegarlah ke arahmu batang pohon tamar itu, supaya gugur kepadamu buah tamar yang masak.
(Maryam 19:25) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkNabi Musa menjawab: "Pengetahuan mengenainya ada di sisi Tuhanku, tertulis di dalam sebuah Kitab; Tuhanku tidak pernah keliru dan Ia juga tidak pernah lupa".
(Taha 20:52) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark(Dia lah Tuhan) yang telah menjadikan bumi bagi kamu sebagai hamparan, dan Ia telah mengadakan bagi kamu padanya jalan-jalan lalu-lalang; dan Ia juga telah menurunkan hujan dari langit. Maka Kami keluarkan dengannya berjenis-jenis tanaman dan buah-buahan yang berlainan keadaannya.
(Taha 20:53) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkDemikianlah Kami ceritakan kepadamu (wahai Muhammad), sebahagian dari kisah-kisah umat manusia yang telah lalu; dan sesungguhnya Kami telah memberikan kepadamu, dari sisi Kami (sebuah Kitab Al-Quran yang menjadi) peringatan.
(Taha 20:99) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkTidak ada penduduk sesebuah negeri pun yang Kami binasakan sebelum mereka, yang telah beriman kepada mukjizat yang diberi kepadanya; maka benarkah mereka yang meminta mukjizat itu mahu beriman?
(Al-Anbiyaa' 21:6) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkSesungguhnya Kami telah menurunkan kepada kamu sebuah Kitab (Al-Quran) yang mengandungi perkara yang menimbulkan sebutan baik dan kelebihan untuk kamu, maka mengapa kamu tidak memahaminya (dan bersyukur akan nikmat yang besar itu)?
(Al-Anbiyaa' 21:10) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkLalu ia memecahkan semuanya berketul-ketul, kecuali sebuah berhala mereka yang besar (dibiarkannya), supaya mereka kembali kepadanya.
(Al-Anbiyaa' 21:58) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkDan mustahil kepada penduduk sesebuah negeri yang Kami binasakan, bahawa mereka tidak akan kembali (kepada Kami untuk menerima balasan di akhirat kelak).
(Al-Anbiyaa' 21:95) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark