
Dan bukanlah Al-Quran itu perkataan seorang penyair (sebagaimana yang kamu dakwakan. Tetapi sayang!) amatlah sedikit kamu beriman.
(Al-Haaqqah 69:41) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkDan bukanlah Al-Quran itu perkataan seorang penyair (sebagaimana yang kamu dakwakan. Tetapi sayang!) amatlah sedikit kamu beriman.
(Al-Haaqqah 69:41) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkDan juga bukanlah Al-Quran itu perkataan seorang pawang (sebagaimana yang kamu katakan. Tetapi sayang!) amatlah sedikit kamu mengambil peringatan.
(Al-Haaqqah 69:42) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkTidak sekali-kali (sebagaimana yang diharapkannya)! Sesungguhnya neraka (yang disediakan baginya) tetap menjulang-julang apinya,
(Al-Ma'aarij 70:15) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark`Dan bahawa sesungguhnya kami telah berusaha mencari berita langit, lalu kami dapati langit itu penuh dengan pengawal-pengawal yang sangat kuat kawalannya, dan (dengan rejaman-rejaman) api yang menyala.
(Al-Jinn 72:8) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark`Padahal sesungguhnya kami dahulu biasa menduduki tempat-tempat (perhentian) di langit untuk mendengar (percakapan penduduknya); maka sekarang sesiapa yang cuba mendengar, akan mendapati api yang menyala yang menunggu merejamnya.
(Al-Jinn 72:9) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkKemudian ia merenung dan memikirkan (berkali-kali: jalan-jalan mencaci Al-Quran, tetapi ia gagal);
(Al-Muddaththir 74:21) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkAkan tetapi ia mendustakan, dan berpaling ingkar!
(Al-Qiaamah 75:32) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkKemudian api nerakalah lebih layak bagimu, lebih layak.
(Al-Qiaamah 75:35) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark"Yang tidak dapat dijadikan naungan, dan tidak dapat memberikan sebarang lindungan dari julangan api neraka.
(Al-Mursalaat 77:31) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark"Sesungguhnya neraka itu melemparkan bunga api, (yang besarnya) seperti bangunan besar,
(Al-Mursalaat 77:32) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark